« Non » en japonais – comment rejeter de nombreuses façons

Dans ce manuel complet * Nous * se plongerons dans diverses méthodes.
Dire « non »
En japonais, la culture riche et diversifiée du Japon a créé.
Pour l’expression et la phrase plus appropriées pour une diminution des demandes ou
Montrer un désaccord, que vous soyez une personne qui aime les voyageurs
Je veux juste connaître la culture japonaise, comprendre ces différentes méthodes pour
Diminué non seulementMais fonctionne réellementMais aussi l’ajout de valeurs culturelles.

Dites « non » dans le format japonais – Art

Le mot « non » lui-même

Commençant par la façon la plus simple de dire « pas » en japonais:
* い い い い (iie) * . Il s’agit d’une traduction directe de « non » et peut être utilisée de diverses manières.
La situation où vous voulez rejeter ou effacer quelque chose est une variété de mots.
C’est facile à retenir et à comprendre largement.

*
À propos de la politesse – Sumimasen *

La culture japonaise attache l’importance à la politesse, il existe donc de nombreuses façons.
Réduit poliment * Sumimasen * (す み ん)
Est l’une des phrases, alors qu’elle est souvent « je suis désolé »
Il est également utilisé pour rejeter poliment la proposition.
Ou cette demande montre le respect et la réduction des effets du rejet.

* « Chotto … » c’est humble*

Une autre façon polie de rejeter est d’utiliser le mot * « Chotto » (ち ち っと)
*
qui signifie « un peu » ou « un peu ». Par exemple, en disant
* « Chotto Muzukashii » * (ち ち っと っと)
« C’est assez difficile. » Cela signifie que même si vous pouvez
Impossible de suivre la demande immédiatement, vous êtes ouvert.Considérez à l’avenir

Différences culturelles – Plus de «non»

Les communications japonaises sont souvent liées aux subtilités et à la lecture entre
Cette ligne est une façon culturelle importante de rejeter:

*
Je vais le manquer – kangaemasu *

Phrase *
« Kangaemasu » (考え 考え ま ま) *
signifie « je vais y penser » pendant que
Ne dites pas immédiatement, « non ». Il ouvre la porte à plus de conversations en
Cette culture japonaise peut être une façon polie de rejeter sans provoquer une infraction.

* L’art du silence – Maibanbenkyousshimasu *

Parfois, le silence simple peut parler * « Maiban Benkyou
Shimasu « (毎晩 勉強 勉強 ま す ま す す) *
signifie » J’étudie tous les soirs  »
Et peut être utilisé comme méthode délicate
Rejetant les invitations ou les demandes, cela signifie que vous êtes possédé par d’autres.
Liaison.

Évitez la confrontation directe – Gomenasai

dans la culture japonaise directement, évitant souvent *
« Gomenasai » (ごめ ん な さ さ い) *
qui signifie que « je suis désolé » peut être utilisé pour rejeter dans
Les caractéristiques qui ne sont pas compatibles sont des condoléances qui ne peuvent pas être remplies. La demande

signifie «non» en japonais – chuyênmục apprenant japonais của

moshijapan.com

*
chuyênmục apprentissage japonais củamoshijapan.com *
est une plate-forme spécifique qui
Vous aider à mettre à jour avec les dernières informations sur le sujet « non » en japonais. – Diverses méthodes
Pour rejeter, n’oubliez pas de suivre. * moshijapan.com * allez à
Explorez plus sur la façon de dire « non »
En japonais et rendre votre compréhension plus profonde
De cette langue et culture intéressantes.

Questions communes

La façon la plus courante de dire « non »
Qu’est-ce que les Japonais?

La façon la plus courante et la plus simple de dire « pas » en japonais est
* « い い い い (iie) » * C’est une traduction directe du mot « Non
« Et peut être utilisé dansDiverses situations

Comment puis-je refuser poliment la langue japonaise?

Pour diminuer poliment en japonais, vous pouvez utiliser Lee Lee, comme *
« Sumimasen » (す み ませ) *
ou * « Chotto » (ち ち っと) *
Qui transmet votre refus avec la politesseEt respect

Y a-t-il un moyen délicat de rejeter le japonais?

Oui, la culture japonaise attache l’importance à la communication.Peut utiliser le scintillement comme
* « Kangaemasu » (考え 考え ま す ま す) * ou * « Maiban Benkyou
Shimasu « (毎晩 し ま す ま す) *

Réduit tout en quittant la salle pour des discussions supplémentaires ou spécifiez votre existant.
Liaison.

Comment puis-je éviter la confrontation tout en diminuant en japonais?

Pour éviter une confrontation directe, vous pouvez utiliser * « Gomenasai »
(ごめ ん な さ い) *
que la loi NS
« Je suis désolé. » C’est une expression de regret qui ne peut pas remplir le fichier.
Une demande sans provoquer une infraction

Où puis-je en savoir plus sur la langue et la culture japonaises?

Pour plus d’informations sur la langue et la culture japonaises, n’oubliez pas de suivre.
* chuyênmục apprentissage japonais củamoshijapan.com
*
Ils apprécientInformations sur divers aspects
De la langue et de la culture japonaises


Tag

  • _ Je dirai que je t’aime au Japon.2024_
  • _living
    Au Japon _
  • _NicePour vous rencontrer en japonais
    _

  • [1]

  • [2]
  • [3]

0 commentaire

Laisser un commentaire

Emplacement de l’avatar

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *